Tuesday, May 5, 2009

Sor Juana por el cinco de mayo

A SU RETRATO

http://www.clublectores.com/biografias/Sorjuana.jpg

Este, que ves, engaño colorido,
que del arte ostentando los primores,
con falsos silogismos de colores
es cauteloso engaño del sentido:

éste, en quien la lisonja ha pretendido
excusar de los años los horrores,
y venciendo del tiempo los rigores,
triunfar de la vejez y del olvido,

es un vano artificio del cuidado,
es una flor al viento delicada,
es un resguardo inútil para el hado:

es una necia diligencia errada,
es un afán caduco y, bien mirado,
es cadáver, es polvo, es sombra, es nada.

–Sor Juana Inés de la Cruz

4 comments:

  1. Sor Juana is one of my favorites. I stopped by to pass on a Kreativ Blogger Award. Others awarded it to me with the charge to pass it onto others. Visit the link below for details.

    Hays Travelogue

    ReplyDelete
  2. Honored & delighted... now to the pleasurable (of course, I'll have to revisit old faves) challenge of choosing.

    I was always getting off on the wrong foot with English majors, especially Americanists, by refusing to prefer Anne Bradstreet as the true "10th muse"

    ReplyDelete
  3. I collected a couple of Sor Juana books with the hopes of including her in a Day of the Dead project. I first found out about her through Teresa Villegas' awesome Loteria (http://teresavillegas.com/ll_lg_image_pages/poetisa.html)

    I still need to buy A Library for Juana: The World of Sor Juana Ines by Pat Mora and Beatriz Vidal. I have Sor Juana Ines De La Cruz by Elizabeth Martinez. It's so hard to find (dead,historical) Latinas for my students to study - that have children's books written about them, of course!

    ReplyDelete
  4. Wonderful - I'm getting more & more intrigued by loteria cards. I hope Tamra catches the link. I should send it to her just in case. Have you looked for Sor Juana books in Spanish that you could translate?

    ReplyDelete

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...